Abuela colombiana se gradúa junto a sus nietos en Miami

Rosa Elisa Salgado encontró múltiples obstáculos en su camino desde que llegó desde su natal Colombia.

Estados Unidos busca respuestas a incógnitas sobre gripe aviar

Han pasado cinco meses desde la aparición del virus de gripe aviar H5N2 en Estados Unidos, y los productores han perdido 21 millones de aves solo en el medio oeste. Pero los científicos reconocen que saben poco acerca del virus que pone en peligro a las poblaciones de pavos y pollos que abastecen a buena parte del país.

Los científicos en el Departamento de Agricultura, los Centros de Control y Prevención de Enfermedades y otros organismos federales están desconcertados porque el H5N2 sigue propagándose a pesar de las medidas de bioseguridad, mientras que en los gallineros de las casas prácticamente no hay muertes a pesar de su desprotección.

«A esta altura no sabemos mucho sobre estos virus porque se los ha identificado recientemente», dijo la jefa del equipo de prevención y control de influenza del CDC, doctora Alicia Fry. «Estudiamos cuidadosamente la situación porque es algo que no terminamos de entender».

El brote actual de H5N2 comenzó en diciembre en Canadá y poco después fue identificado en la costa del Pacífico estadounidense en un ave silvestre. Últimamente apareció en establecimientos avícolas de ocho estados del medio oeste, lo que ha obligado a los productores comerciales a sacrificar y procesar a millones de pavos y pollos en Iowa, Minnesota y otros estados.

Los científicos conjeturan que roedores o pequeñas aves que entraron a los corrales en busca de alimento transportaron el virus. Puede ser culpa de las moscas, ya que se encontró el virus aviar en esos insectos durante un brote en Pennsylvania en 1983 y en Japón en 2004. El jefe de veterinaria del departamento de Agricultura postuló la semana pasada que el viento lleva polvo y plumas con el virus.

«Para mí, lo más preocupante es que el mal avanza a pesar de la bioseguridad acentuada», dijo Richard French, profesor de salud animal en el Becker College de Worcester, Massachusetts. «Debemos tratar de descubrir cómo se desplaza e instaurar controles para detenerlo».

Las medidas de los establecimientos avícolas incluyen mudarse de ropa y calzado antes de entrar a los criaderos, desinfectar los equipos y vehículos y planificar cómo se distribuyen los trabajadores.

A medida que el virus se extiende casi diariamente a nuevos establecimientos, los epidemiólogos tratan de determinar si provino de un ave silvestre o bien de una granja cercana.  (I)

Ponen a la venta en Reino Unido una prueba casera para detectar el sida

Una prueba casera para detectar el virus del sida (VIH) se puso a la venta este lunes en el Reino Unido, tres años después de que empezaran a venderse en Estados Unidos.

La prueba del fabricante BioSURE, que se compra sólo en internet, permite realizar la prueba con una fiabilidad del 99,7%.

La prueba consiste en el análisis de una gota de sangre que se puede extraer con un pinchazo en el dedo. Los resultados están listos en 15 minutos.

«Conocer tu estado HIV es decisivo, y el lanzamiento de esta prueba permitirá a la gente hacer el test discretamente cuando es conveniente y en el lugar en que se sientan cómodos», dijo Brigette Bard, de BioSure UK.

Los resultados tendrán que ser contrastados con un médico.

El doctor Michael Brady, del Hospital Kings College de Londres, valoró positivamente la venta de estas pruebas.

«Las tasas de HIV sin diagnosticar o de diagnóstico tardío siguen siendo inaceptablemente altas en el Reino Unido y propiciando enfermedades innecesarias y que la enfermedad siga transmitiéndose», explicó. (I)

Investigan a veterinaria que presumió el matar a un gato con arco y flecha

Las autoridades no pueden arrestar y presentar cargos a una veterinaria que a través de las redes sociales presumió haber matado a un gato con un arco y una flecha, a menos que una investigación determine que la foto del gato muerto es auténtica, informó un jefe de policía de Texas el sábado.

El jefe de policía del condado Austin, Jack Brandes, dijo que quedó perturbado por la imagen en un mensaje de Facebook en la que se observa a Kristen Lindsey sosteniendo lo que describe como un gato silvestre muerto. Brandes asignó a dos oficiales y un investigador al caso.

«Me ha llamado gente de todo el país expresando su preocupación», dijo Brandes. «Sólo quiero que sepan varias cosas. No podemos arrestar y acusar a alguien así por una foto en internet. Nos debemos asegurar de que sea auténtica.

«Cualquiera puede tomar una computadora y alterar una fotografía», subrayó.

Los operadores de la clínica donde trabajaba Lindsey, a unos 160 kilómetros (100 millas) al noroeste de Houston, señalaron el viernes que la mujer fue despedida luego de enterarse de la fotografía a inicios de la semana. La imagen y su cuenta de Facebook han sido eliminadas. El mensaje también provocó cientos de llamadas telefónicas a la Clínica Animal Washington.

«Nos sentimos totalmente asombrados, sorprendidos y molestos ante su conducta», publicó la clínica en su portal en línea. «No permitimos ese tipo de conducta y la condenamos enérgicamente».

Bruce Buenger dijo a la televisora de Bryan-College KBTX (https://bit.ly/1CWummO ), la primera en reportar el incidente, que el objetivo de la clínica era «intentar recuperarnos de ese golpe y esperar que la gente sea razonable y entienda que esas acciones no reflejan nuestra misión».

«Entregamos nuestro corazón en este lugar», comentó.

La jefatura de policía ya se puso en contacto con Lindsey.

«No quería hablar con nosotros en este momento», dijo Brandes. «Dijo que vendría con su abogado. Ojalá a inicios de la próxima semana tengamos algo. Ojalá y venga esa chica. Puede que lo haga, puede que no».(I)

Un hito en los comicios locales en Cuba con dos disidentes como candidatos

Hildebrando Chaviano y Yuniel López protagonizan na situación «inédita» y un «logro» en el contexto de la isla.

Marco Rubio, de cara al desafío en New Hampshire

El republicano comienza su primera gira de campaña luego de que anunció que buscará la investidura republicana.

Reportan tiroteo en una escuela de Carolina del Norte

El campus Wayne Community College en Goldsboro, Carolina del Norte, fue cerrado después de una alerta de tiroteo en la biblioteca de la escuela.

Persisten dudas sobre el estado de salud del copiloto de Germanwings

Asoman nuevos detalles sobre el estado de salud del copiloto de Germanwings, pero nada es concluyente.

Autoridades vinculan a Robert Durst con otra desaparición

Autoridades que investigan un caso sin resolver de hace varias décadas en Vermont confirmaron que hay una conexión.

40 millones de personas hablan ‘spanglish’ en EE.UU, según estudio

Alrededor de cuarenta millones de personas hablan ya en EE.UU la mezcla de inglés y español conocida como «spanglish» que, en opinión del profesor del Amherst College de Massachusetts Ilan Stavans, es «una nueva manifestación verbal que merece un reconocimiento».

Esa cifra convierte al «spanglish» en la «fuerza y fenómeno verbal más importante de lo últimos años» en EE.UU., explicó hoy el profesor y escritor a docentes y alumnos en una presentación en la Facultad de Filología de la Universidad de Barcelona (UB).

Stavans, que en la pasada década tradujo al «spanglish» la primera parte del la obra emblema de la lengua castellana, «El Quijote», recordó que en EE.UU. hay ya sesenta millones de latinos, la minoría más grande, y destacó que «hay más latinos en EE.UU. que canadienses en Canadá, y que españoles en España».

Diversos factores

Para el experto en la cultura latina en EE.UU., el surgimiento del «spanglish» tiene diversos factores, pero en su opinión el principal es la inmigración latina hacia ese país, ya sea por «razones políticas, económicas o sociales».

Según el experto, «se puede hablar de muchos tipos de spanglish» y, entre ellos, el dominicanish (mezcla del dominicano e inglés), el tex mex (mexicano e inglés) o el cubonix (mezcla del cubano e inglés).

Añadió que «el spanglish es una lengua fronteriza e híbrida» ya que, según sus datos, la mayor cantidad de hablantes de esta mezcla se encuentra entre la frontera de México y EE.UU. y en Puerto Rico.

«Hay cadenas de televisión que emiten en inglés para latinos que dan sus programas en spanglish», según Stavans, que apuntó que numerosas telenovelas están grabadas en esta mezcla de español e inglés.

El experto también explicó que «se hacen obras de teatro en Broadway en spanglish, al igual que se escriben libros de poesía».

Comunicación con las minorías

Para Stavans, esa mezcla de idiomas es también un «vehículo de comunicación que la elite política busca para comunicarse con las minorías», y puso el ejemplo de Jeb Bush, hermano del expresidente de EE.UU. George W. Bush.

Para Ilan Stavans, el español no debería considerarse una lengua extranjera y no se debería impartir en las academias como otro idioma: «Estos 60 millones estamos creando una nueva civilización».

Según su criterio, «la RAE menosprecia el término spanglish porque es un fenómeno callejero, de la gente pobre, sin acceso a la educación, al poder político», y lo califica como una deformación de elementos léxicos y gramaticales del inglés y el español.

Ilan Stavans es escritor, ensayista y crítico de origen judío nacido en México, y desde 1993 es profesor en el Amherst College, en Massachusetts, donde es catedrático Lewis-Sebring de Cultura Latinoamericana y Latina. (I)

El memorial de Kayla Mueller, honor a su entrega y vida dedicada a ayudar a los demás

La plaza de Prescott se iluminará con velas en la memoria de Kayla Mueller, la mujer estadounidense que fue tomada como rehén por integrantes del EI.

Jóvenes de Nueva York indignados por bloqueo judicial de la acción ejecutiva

El fallo judicial que suspende la puesta en marcha de la medida, desató la indignación de activistas.

Un muerto y seis heridos por un gran incendio en San Francisco

Al menos 6 personas resultaron heridas por las llamas se desataran en un edificio del distrito Mission.

¿Cuáles son las afectaciones por la tormenta en EEUU?

El lunes la mayoría del servicio de transportes era normal en gran parte del noreste mientras las autoridades siguen alertando a los habitantes.

Campamento de fútbol para jóvenes que deseen estudiar en EE.UU.

Un campamento de fútbol se realiza en Guayaquil para promover a los estudiantes ecuatorianos que desean ingresar a las Universidades de Estados Unidos a través de becas.
La empresa Soccer College Scouting es la encargada de organizar este evento y detalla objetivo es ser el nexo para que los jóvenes puedan alcanzar su sueño de formarse en el exterior.